Gerhard-Helbig-Professur für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache
Profil
Der Bereich arbeitet im Feld der Angewandten Linguistik des Deutschen als Fremd- und Zweitsprache. Die Gerhard-Helbig-Professur (Prof. Dr. Katrin Wisniewski) fokussiert den Grammatikerwerb, die Diagnostik sprachlicher Kompetenzen und den Zusammenhang von Sprache und Bildungserfolg.
Die Gerhard-Helbig-Professur für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache beschäftigt sich in Forschung und Lehre mit …
- dem Erwerb und der Vermittlung der Grammatik des Deutschen
- der Diagnostik sprachlicher Kompetenzen (Assessment), insbesondere Validierungsfragen
- der Erstellung und Erschließung von Lernerkorpora und ihrer Nutzung v.a. zu Zwecken der Erwerbsforschung
- dem Zusammenhang von Sprachkompetenzen und Bildungs- bzw. Studienerfolg
- hochschulsprachenpolitischen Fragen insbesondere im Kontext des Studienerfolgs internationaler Studierender
- individuellen Unterschieden im L2-Erwerb, v.a. Selbstregulation
- dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen
- methodologischen Problemstellungen und hier insbesondere mit quantitativen Analyseansätzen
Die Gerhard-Helbig-Professur arbeitet in verschiedenen Forschungsprojekten interdisziplinär eng mit Kolleginnen und Kollegen aus dem Bereich Computerlinguistik/Sprachtechnologie, der Bildungsforschung und der Psychologie zusammen.
Team
Zum Team der Gerhard-Helbig-Professur (Prof. Dr. Katrin Wisniewski) gehören derzeit fünf wissenschaftliche Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sowie ein Sekretariat. Weiterhin arbeiten regelmäßig studentische Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter mit im Team.
Forschung
-
L2-Erwerbsforschung (Fokus Grammatik, Lernersprachenanalysen)
-
Erstellung von und Forschung zu Lernerkorpora: z.B. longitudinales Lernerkorpus DISKO, multimodales wissenschaftssprachliches L1-/L2-Korpus MIKO, Leitung des EU-Projekts MERLIN mit Erstellung des gleichnamigen GER-bezogenen Lernerkorpus
-
Testen und Prüfen: v.a. Validitätsforschung, Kompetenzmodellierung, sprachliche Korrelate für GER-Niveaus; Projekt Dhoch3
-
Sprache und Studienerfolg: Leitung des Verbundvorhabens Sprache und Studienerfolg bei Bildungsausländer/-innen (SpraStu, 2017-2020, BMBF, https://home.uni-leipzig.de/sprastu/projekt/)
-
Sprachbezogene Selbstregulation
DAKODA - Datenkompetenzen in DaF/DaZ: Exploration sprachtechnologischer Ansätze zur Analyse von L2-Erwerbsstufen in Lernerkorpora des Deutschen (DAKODA, 2022-2025, BMBF, Projekt 16DKWN035A), www.dakoda.org
Gesamtprojektleitung: Prof. Dr. Katrin Wisniewski; Teilprojektleitung an der Fernuniversität Hagen: Prof. Dr. Torsten Zesch
Ziel des Projekts ist die Förderung von Datenkompetenzen des wissenschaftlichen Nachwuchses im Fach DaF/DaZ im Bereich Lernerkorpuslinguistik. DAKODA bringt mehrere Lernerkorpora des Deutschen zusammen; es werden sprachtechnologische Ressourcen geschaffen und L2-erwerbsbezogene Fragen bearbeitet. Im Zentrum steht hier die Frage nach der Variabilität innerhalb und zwischen L2-Erwerbsstufen.
Sprache und Studienerfolg bei Bildungsausländer/-innen (SpraStu, 2017-2020, BMBF, https://home.uni-leipzig.de/sprastu/projekt/)
Gesamtprojektleitung: Prof. Dr. Katrin Wisniewski; Projektleitung Würzburg: Prof. Dr. Wolfgang Lenhard
Das Projekt „Sprache und Studienerfolg“ (SpraStu) beleuchtete detailliert den Zusammenhang sprachlicher Kompetenzen im Deutschen mit dem Studienerfolg internationaler Studierender. Dazu wurden Studierende mit nichtdeutscher Hochschulzugangsberechtigung in ihrem Bachelor- bzw. Staatsexamensstudium an den Universitäten Leipzig und Würzburg begleitet.
MERLIN-Projekt und -Lernerkorpus (EU, 2012-2014, https://merlin-platform.eu/ und https://commul.eurac.edu/annis/merlin)
Projektleitung: Katrin Wisniewski
MERLIN war ein EU-Projekt (Partner u. a. TU Dresden, Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Karls-Universität Prag, Europäische Akademie Bozen, telc gGmbH) mit dem Ziel, eine Plattform GER-bezogener L2-Produktionen zu erstellen. Das dreisprachige MERLIN-Korpus enthält rund 2300 Texte von Lerndnen der italienischen, deutschen und tschechischen Sprache, die aus standardisierten Sprachtests stammen. Die Texte wurden von geschulten Ratern gemäß GER-Niveaus bewertet. MERLIN ist manuell und automatisiert annotiert.
MERLIN
Webseite: https://merlin-platform.eu/
MERLIN enthält 2300 GER-bezogene schriftliche L2-Produktionen und ist umfassend annotiert. Die MERLIN-Webseite enthält umfangreiche Dokumentationen zum Korpus. Außerdem ist das Korpus direkt in ANNIS durchsuchbar. Es ist auch möglich, das Korpus vollständig für eigene Forschungsarbeiten herunterzuladen.
DISKO
Webseite: https://home.uni-leipzig.de/sprastu/korpora/disko/
Das longitudinale Lernerkorpus DISKO (Deutsch im Studium: Lernerkorpus) entstand im Projekt „Sprache und Studienerfolg bei Bildungsausländer/-innen“ (SpraStu). Alle Texte aus DISKO wurden im Kontext von Sprachtests zum Nachweis der sogenannten „sprachlichen Studierfähigkeit“ verfasst; vorwiegend handelt es sich um TestDaF-Schreibaufgaben. Die meisten Texte (n = 510) wurden von internationalen Studierenden, weitere (n = 85) von Studierenden mit der L1 Deutsch geschrieben. Die Texte wurden von TestDaF-Bewerter:innen beurteilt (nach GER-Niveaus bzw. TestDaF-Niveaustufen).
Alle Texte wurden transkribiert und automatisch POS-getaggt (inkl. teilautomatischer Korrektur). Teile von DISKO wurden zusätzlich mit einer Zielhypothese versehen.
Informationen zum Korpusaufbau und anderen Details finden sich im Korpushandbuch. Auf der Webseite des Projektes SpraStu sind weitere Informationen zum Projekt und zum Korpus verfügbar.
DISKO kann im Langzeitrepositorium des IDS Mannheim vollständig heruntergeladen werden. Über den Korpusserver der HU Berlin ist das Korpus in ANNIS durchsuchbar.
MIKO
Webseite: https://home.uni-leipzig.de/sprastu/korpora/miko/
Das multimodale, wissenschaftssprachliche Korpus MIKO (Mitschreiben in Vorlesungen: multimodales Lehr-Lernerkorpus) entstand im Projekt „Sprache und Studienerfolg bei Bildungsausländer/-innen“ (SpraStu). Es enthält korpuslinguistisch aufbereitete Video- und Audiomitschnitte aus 8 Vorlesungen (10:00 Stunden, 82075 Token). Weitere 4 Vorlesungen (5:38 Stunden) sind ohne Transkription enthalten. Zusätzlich sind die in diesen Vorlesungen verfassten Mitschriften (n=146) von Studierenden mit Deutsch als L1 oder L2 als Scans Bestandteil von MERLIN.
MIKO kann im Archiv für Gesprochenes Deutsch des IDS Mannheim durchsucht werden. Im Langzeitarchiv des IDSsteht es zum Download zur Verfügung.
Die Webseite des Projektes SpraStu stellt umfangreiche Informationen zum Projekt sowie das detaillierte Handbuch zu MIKO bereit.
In der Nachwuchsgruppe der Gerhard-Helbig-Professur kommen regelmäßig junge Forschende mit den Schwerpunkten L2-Erwerb des Deutschen, Lernerkorpuslinguistik und Assessment sprachlicher Kompetenzen zusammen. Die Mitglieder unterstützen sich gegenseitig aktiv bei methodischen und inhaltlichen Fragestellungen im Rahmen von Qualifizierungs- und anderen Forschungsarbeiten. In Lesewerkstätten diskutieren wir zudem aktuellste fachliche Fragestellungen; Gastvorträge und Peer-Fortbildungen ergänzen das Aktivitätsspektrum.
Mitglieder (Oktober 2023):
- Katrin Wisniewski (Leitung)
- Nils Dörr, Leipzig
- Alice Friedland, Dresden/Leipzig
- Katharina Karges, Leipzig
- Lisa Lenort, Leipzig
- Jupp Möhring, Dresden
- Meike Münster, Leipzig
- Annette Portmann, Leipzig
- Christine Renker, Bamberg
- Julia Schlauch, Gießen
- Matthias Schwendemann, Leipzig
- Anqi Tian, München/Leipzig
- Nina Selina Hicks, Freiburg (Schweiz)
Lehre
Modul Grammatik (04-004-1004)
empfohlen für: | 3. Fachsemester |
Lehrformen: |
|
Inhalt: |
|
Modulprüfung: | Klausur |
Zweitspracherwerb (04-004-1006)
empfohlen für: | 4./6. Fachsemester |
Lehrformen: |
|
Inhalt: |
|
Modulprüfung: | Hausarbeit |
Modul Testforschung und Testentwicklung (04-004-2006)
empfohlen für: | 1./3. Fachsemester |
Lehrformen: |
|
Inhalt: |
|
Modulprüfung: | Klausur |
Modul Fremdspracherwerb: Aktuelle Modelle und Entwicklungen (04-004-2003)
empfohlen für: | 2./4. Semester |
Lehrformen: |
|
Inhalt: |
|
Modulprüfung: | Rezension |
Modul Grammatik und Lexikon im Fach Deutsch als Fremd- und Zweitsprache: Linguistik (04-004-2001)
empfohlen für: | 1./3. Fachsemester |
Lehrformen |
|
Inhalt: |
|
Modulprüfung: | Hausarbeit |
Modul Grammatik (04-004-1004)
empfohlen für: | 3. Fachsemester |
Lehrformen: |
|
Modul Testforschung und Testentwicklung (04-004-2019)
empfohlen für: | 1./3. Fachsemester |
Lehrformen: |
|
Modul Fremdsprachenerwerb (04-004-1006)
empfohlen für: | 2./4. Fachsemester |
Lehrformen: |
|
Kolloquium: Forschungskolloquium des Herder-Instituts
Prof. Dr. Christian Fandrych, Prof. Dr. Katrin Wisniewski, Prof. Dr. Nicola Würffel
Mi, wöchentl. 13.15 – 15.45 Uhr, HI 1116
Das Forschungskolloquium des Herder-Instituts soll der zentrale Ort sein, an dem sich Mitarbeiter:innen des Instituts, nationale und internationale Projektpartner und Gäste von anderen Hochschulen und Universitäten sowie Doktorand:innen und Nachwuchswissenschaftler:innen über aktuelle Forschungsprojekte im Fach Deutsch als Fremd-und Zweitsprache und in der internationalen Germanistik austauschen können. Insbesondere soll das Kolloquium auch dem wissenschaftlichen Nachwuchs des Herder-Instituts als Ort des freien und offenen Austauschs über die eigenen Projekte dienen. Von allen Promovierenden des Instituts wird erwartet, dass sie regelmäßig am Forschungskolloquium teilnehmen und auch prinzipiell bereit sind, ihr Disserta-tionsvorhaben dort vorzustellen. Die Auswahl der Projekte, die im Kolloquium präsentiert werden, erfolgt in Absprache mit den jeweiligen Betreuer:innen. Darüber ist das Kolloquium weiterhin ein Forum für (internationale) Gäste des Instituts und bietet ihnen Gelegenheit, ihre Projekte zur Diskussion zu stellen.