Baskischlektorat

Das Baskischlektorat am Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) wurde 2013 mit Unterstützung des Institut Etxepare – Etxepare Institutua – gegründet. Das Lektorat ist inzwischen zum Referenzpunkt für Baskisch in Europa geworden.

Galicischlektorat – Centro de Estudos Galegos

Das Galicischlektorat – auf Galicisch Centro de Estudos Galegos – nahm 2010 mit Unterstützung durch die Xunta de Galicia am Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) an der Universität Leipzig seine Arbeit auf.

Katalanischlektorat

Das Katalanischlektorat nahm 2010 mit Unterstützung durch das Institut Ramon Llull am Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) an der Universität Leipzig seine Arbeit auf.

Marià-Villangómez-Gastprofessur

Die Professur ist nach dem von Ibiza stammenden Dichter und Übersetzer Marià Villangómez Llobet (1913 – 2002) benannt und wurde 2017 am Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) eingerichtet.

Die Sprachgemeinschaften unterstützen die Lektorate