Students of the BA Linguistics have to complete two language modules: the module "Sprachpraxis" (language practice) and "Sprachkompetenz" (language competence). The first module is part of the compulsory modules, the second is part of the key qualifications. This website gives further information on the regulations for these modules.

Arrangement of characters
Diversity of characters in the writing systems of the world. Photo: Colourbox

Possible Language modules

In principle, we can only credit language modules from the university that comprise (at least) ten credit points. Leipzig University has an attractive range of courses in this area. We cannot accept the courses offered by the Spracheninstitut e. V. as they do not have the status of regular university modules with module exams and verified credit points. Occasionally, we offer the module Sprachpraxis (language practice) at the Institute of Linguistics. For further information, please check the commented course catalogue. As an alternative you can choose a language module comprising ten credit points from the range of the Language Centre or of the elective area of the social sciences and humanities. For the area of Sprachkompetenz (language competence) you can choose a language module with ten credit points from the range of courses offered by the Language Centre or the elective area of the humanities and social sciences. You cannot have a language module credited in parallel for two areas (e.g. as both a language practice and elective area module).


Choice of languages

Please check the choice of languages with the person responsible for the module Prof. Barbara Stiebels.

Language competence: Modules on languages that function as Lingua Francas in a region where you may do fieldwork at a later point of time are appropriate. For example, someone with research interests in Siberia should choose Russian, whereas Spanish is useful for research interests in Bolivia. Besides the major European Lingua Francas, you can also choose a non-European Lingua Franca (such as Chinese, Arabic, Swahili, Indonesian).However, "smaller" European languages are also possible if they have a bridging function to a minority language (such as Swedish for Samish, Danish for Greenlandic).

Language practice: Preferably, you should choose a non-European language here, so that you deal with a language that structurally differs more or less from the well-known European languages. However, you can also choose a non-European Indo-European language (e.g. Hindi), a European minority language (e. g. Lower / Upper Sorbian or Galician) or an older stage of an Indo-European language (e. g. Sanskrit). Especially relevant from the range of the university are modules on Akkadian, (Old, Middle) Egyptian, Basque, Chinese, Hausa, Hebrew, Hindi, Indonesian, Mongolian, Swahili, Sanskrit, and Tibetan. Some of the respective philology departments also offer courses in other non-Indo-European languages. Please inform yourself on the respective websites.

You can also get credit points for language practice or language competence for the continuation courses of the modules of the compulsory elective area Hausa 1 and Russian 1.


Restrictions concerning the languages

Note: You cannot choose either for the area of Sprachpraxis (language practice) or for the area of Sprachkompetenz (language competence) languages which have been credited to you in accordance with section 2 of the study regulations for the purpose of fulfilling the admission requirements. In addition, you must choose different languages for both areas. This should be reasonably languages that you have no or only rudimentary knowledge of.


Enrolment and Crediting of the Modules

If you choose a language module from the range of the Language Centre or from the elective area of the social sciences and the humanities, enrol there respectively. After successful completion of the two modules, you must have the modules credited by the person responsible for the module. Please submit a printout of your overview of grades from the study portal Almaweb. The crediting will then be noted on the printout. Please only ask  for the crediting once both modules have been completed. If the module Sprachpraxis (language practice) is offered by the Institute of Linguistics, please enrol there. In this case no crediting is needed for the module. Upon request you can get a certification for the languages you dealt with in the language practice module from the person responsible for the module (this specification is not possible in the Transcript of Records).


No Change of Already Credited Modules

A change of already credited modules is not possible. For instance, if you have attended and successfully completed the module Sprachpraxis (language practice), you cannot have another module (e. g. for grade improvement) credited as a substitute. If you miss the registration for the examination for this module and do not take part in the examination or do not successfully complete the examination, the rule that you have to repeat the examination within one year at the latest also applies here. This applies to the completion of an alternatively chosen module, as well.

You may also like

Leipzig University Language Centre

Read more

Elective area humanities and social sciences

Read more

Spracheninstitut e. V.

Read more