Nachricht vom

Zum 125. Todestag von Concha Méndez Cuesta veranstaltet die iberoromanische Abteilung des Instituts für Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) der Universität Leipzig eine thematische Veranstaltungsreihe. In den Lehrveranstaltungen werden thematisch einschlägige Texte gelesen, analysiert, übersetzt oder gedolmetscht.

Concha Méndez Cuesto

Dichterin, Dramatikerin und Vorkämpferin für die Frauenrechte, geboren am 27. Juli 1898 in Madrid, gestorben am 7. Dezember 1986 im mexikanischen Exil. Als rastlose Reisende war ihr Erwachsenenleben ein ständiges Kommen und Gehen von einem Land zum anderen, bis der spanischen Bürgerkrieg sie zu einem stabilen und dauerhaften Exil in Mexiko zwang. Sie gehörte zu „Las Sinsombrero“ (Die Hutlosen), einer Gruppe von Künstlerinnen, die sich in den 1920er und 1930er Jahren gegen eine frauenfeindliche Gesellschaft auflehnten, deren Regeln sie so oft wie nötig zu übertreten wagten. 1919 lernte sie in San Sebastián den Filmemacher Luis Buñuel kennen, mit dem sie eine sieben Jahre dauernde Liebesbeziehung führte. Concha Méndez selbst hielt ihr wechselvolles Leben und ihre Erfahrungen mit der Generation '27 in dem Buch der Erinnerungen, Memorias habladas, memorias armadas, fest, das sie am Ende ihres Lebens ihrer Enkelin diktierte. Anlässlich ihres 125. Todesjahr möchten wir von der IALT diese facettenreiche Künstlerin würdigen.

Programm

Montag, 3. Juli 2023

13:15 – 14:45 Uhr
NSG S 224

Dr. Christine Paasch-Kaiser
B. A. Translation / Übersetzungswissenschaft Katalanisch / M. A. Translatologie / Fachübersetzen I Katalanisch
Übersetzung Katalanisch-Deutsch
Recherche von Übersetzungen von den Werken von Concha Méndez ins Katalanische; Auseinandersetzung mit Übersetzungsdatenbanken (Literaturübersetzung) in und aus Minderheitensprachen in Spanien

Dienstag, 4. Juli 2023

11:15 – 12:45 Uhr
NSG S115

Sheila Tamara Gondar Tubío
B. A. Translation / M. A. Translatologie
Übersetzen Deutsch-Galicisch
Übersetzung einer Kurzbiographie von Concha Méndez

13:15 – 14:45 Uhr
NSG S 215
Constanze Gräsche
B. A. Translation / Fachtextlinguistik und Übersetzen
Einführung ins Fachübersetzen Spanisch-Deutsch
Transkreation meets Schreibaufgabe: ein fiktives Interview mit Concha Méndez Cuesta
15:15 – 16:45 Uhr
NSG S 227

Sheila Tamara Gondar Tubío
B. A. Translation / M. A. Translatologie
Galicisch II
Beschreibungsübung mit Fotos und Leseverständnisübung über Concha Méndez

15:15 – 16:45 Uhr
NSG S 215

Constanze Gräsche
B. A. Translation / Translation II
Einführung ins Fachübersetzen Spanisch-Deutsch II
Die Übersetzung von Mündlichkeit anhand eines Interviews mit der jungen Concha Méndez Cuesta

15:15 – 16:45 Uhr
Neues Augusteum, DTA

Dr. Elke Krüger
M. A. Konferenzdolmetschen 2. Semester / Konsekutivdolmetschen Spanisch-Deutsch
Konsekutivdolmetschen Spanisch-Deutsch
Zum 125. Geburtstag von Concha Méndez: Memorias habladas, memorias armadas

17:15 – 18:45 Uhr
NSG S 122

Martí Freixas
Sprachkompetenz L3-Sprache
Sprachkompetenz Katalanisch II
Recherche der Informationen des Autors und Ausarbeitung eines fiktiven Interviews

Mittwoch, 5. Juli 2023

15:15 – 16:45 Uhr
NSG S 122

Martí Freixas
Translatologie B-Sprache / B. A. Translation
Text- und Lexikanalyse Katalanisch
Textliche Analyse eines ihrer Gedichte

17:15 – 18:45 Uhr
NSG S 122

Martí Freixas
Translatologie B-Sprache
Übersetzen Deutsch-Katalanisch
Übersetzung eines Textes, der sich auf die Generation von 1927 bezieht, zu der Concha Méndez gehörte

17:15 – 18:45 Uhr
NSG S 301

Amaia Orbe Barrio
B. A. Translation / M. A. Translatologie / M. A. Konferenzdolmetschen
Wahlbereich/Wahlfach Baskisch (Sprachkompetenz L-3-Sprache)
Baskisch Niveau III
Sprachkompetenzen A2
Und was wäre, wenn Concha Méndez auf Baskisch geschrieben hätte? Literarische Generationen in der baskischen Literatur.

19:00 – 20:30 Uhr
GWZ Beethovenstraße 15, H4 5.16

Prof. Dr. Carsten Sinner
B. A. Translation / M. A. Translatologie / M. A. Konferenzdolmetschen
Übersetzung Galicisch-Deutsch
Übersetzung: „O surrealismo, cen anos despois”

Donnerstag, 6. Juli 2023

09:15 – 10:45 Uhr
NSG S 326

Constanze Gräsche
M. A. Translatologie
Postediting eines maschinell übersetzten Lexikoneintrages zu Concha Méndez Cuesta

13:15 – 14:45 Uhr
GWZ Beethovenstraße 15, H4 5.16

Prof. Dr. Carsten Sinner:
B. A. Translation
Übersetzung Spanisch-Deutsch
Übersetzung: „El teatro infantil de Concha Méndez”

15:15 – 16:45 Uhr
NSG S 301

Amaia Orbe Barrio
B. A. Translation / M. A. Translatologie / M. A. Konferenzdolmetschen
Wahlbereich/Wahlfach Baskisch (Sprachkompetenz L-3-Sprache)
Baskisch Niveau II
Interview-Simulation mit Concha Méndez: Concha Méndezekin solasaldia, 27. belaunaldiko "Las Sinsombrero" emakumeei buruz.

Freitag, 7. Juli 2023

13:15 – 14:45 Uhr
NSG S 410

Dr. Encarnación Tabares Plasencia
B. A. Translation
Einführung in die Übersetzungswissenschaft (Spanisch)
Übersetzung: „Me gusta andar de noche…” und „Si turbia la razón”. Zwei Gedichte von Concha Méndez.