Nachricht vom

Seit vielen Jahren besteht zwischen dem Institut für Angewandte Linguistik und Translatologie (IALT) eine vom Deutschen Akademischen Austauschdienst (DAAD) geförderte Internationale Studien- und Ausbildungspartnerschaft mit der chilenischen Universidad de Concepción im Bereich der Ausbildung von Dolmetscher:innen und Übersetzer:innen. Wir begrüßen im Sommersemester 2023 Waldo Chaparro zu einer Gastdozentur und laden alle Interessierten ein, Erfahrungen im Dolmetschen in der Kombination Englisch, Spanisch und Deutsch zu sammeln.

Dolmetschen Spanisch, Englisch und Deutsch

In diesem Dolmetschkurs mit den Arbeitssprachen Spanisch, Englisch und Deutsch werden Texte, politische Reden und akademische Vorträge zur jüngsten Vergangenheit Chiles anlässlich des 50. Gedenktages des Militärputsches 1973 verdolmetscht. Das Ziel des Kurses ist es, dass den Teilnehmenden das bilaterale Dolmetschen zwischen diesen Sprachen gelingt. Die Themen werden durch Gruppendiskussionen, Terminologieaufgaben und andere Aktivitäten dargestellt und bearbeitet. Im Laufe des Kurses wird vom Blatt, konsekutiv und simultan gedolmetscht. Die Verdolmetschungen der Studierenden werden vom Dozenten und den anderen Teilnehmenden analysiert, bewertet und besprochen. Der Test am Ende des Kurses besteht aus einer konsekutiven und einer simultanen Verdolmetschung. Sprachkombination und weitere Details des Tests werden im Kurs besprochen und vereinbart.

12 Unterrichtsstunden, 12. bis 30. Juni 2023

  • Mittwoch, 14. Juni 2023, 15:15 – 16:45 Uhr, Neues Augusteum, DTA
  • Freitag, 16. Juni 2023, 15:15 – 16:45 Uhr, Neues Augusteum, DTA
  • Mittwoch, 21. Juni 2023, 15:15 – 16:45 Uhr, Neues Augusteum, DTA
  • Freitag, 23. Juni 2023, 15:15 – 16:45 Uhr, Neues Augusteum, DTA
  • Mittwoch, 28. Juni 2023, 15:15 – 16:45 Uhr, Neues Augusteum, DTA
  • Freitag, 30. Juni 2023, 15:15 – 16:45 Uhr, Neues Augusteum, DTA