Desde el año 2011, el Servicio Alemán de Intercambio Académico (por sus siglas en alemán DAAD) apoya la colaboración internacional entre la Universidad de Leipzig y la Universidad de Concepción de Chile en el ámbito de la formación de traductores e intérpretes. Este proyecto conjunto con la universidad chilena fue iniciado por el catedrático Carsten Sinner y la profesora Ginette Castro en aras de hacer posible el intercambio regular de estudiantes y profesores que pertenecen a los cursos de Translatología del IALT y al Departamento de Idiomas Extranjeros de la Universidad de Concepción.

Por lo general, el Instituto de Lingüística Aplicada y Translatología (IALT) de la Universidad de Leipzig concede hasta tres becas para realizar una estancia de estudios en el ámbito de la traducción/interpretación, desde el 1 de agosto de un año hasta el 31 de julio del año siguiente (lo que equivale a un semestre de verano y a un semestre de invierno chileno). En algunos años pueden ofrecerse también becas semestrales, pero de manera inusual. El financiamiento incluye los siguientes beneficios:

  • Exención de los costes de matrícula en la universidad de destino.
  • Dietas de viaje (2023/2024: 1.425 euros).
  • Estipendio mensual durante 12 meses (2023/2024: 1.150 euros al mes).
  • Seguro médico (2022/2023: 35 euros al mes).

La convocatoria se lanza en los meses comprendidos entre noviembre y enero, mientras que la selección se realiza posteriormente en febrero. Asimismo, la información acerca de la convocatoria es facilitada tanto en la página web del IALT, en anuncios, o durante las clases y, en caso necesario, en algún evento informativo.

Los créditos obtenidos durante el estudio en la universidad chilena se acreditan íntegramente en el IALT.

 

Para poder optar por el estipendio, debe cumplir con los siguientes requisitos:

  • Tener nacionalidad alemana o la equiparación con los ciudadanos alemanes (Gleichstellung mit Deutschen), tal como se define en el artículo 8, apartado 1, número 2 y siguientes, así como en el apartado 2, inciso 2a y en el apartado 3 de la Ley Alemana de Fomento Estudiantil (BAföG). 
  • En el caso de las y los estudiantes no alemanes, deberán estar matriculados en un Estudio de Grado del IALT con el objetivo de obtener un título en la Universidad de Leipzig.
  • Estar matriculado como estudiante del Estudio de Grado en Translación (a partir del tercer semestre en el momento de realizar la solicitud), del Máster en Traducción o del Máster en Interpretación de Conferencias.
  • Índice académico superior a la media (cuartil superior en la escala universitaria).
  • Tener cualidades personales apropiadas para la estancia en el extranjero.

Debe presentar los siguientes documentos para realizar la solicitud:

  • El carné de estudiante escaneado.
  • Una breve carta de motivación en alemán y en español.
  • Curriculum vitae en forma de tabla.
  • Fragmento del portal LSF/Almaweb con un resumen de sus logros académicos anteriores.
  • En caso de que ya haya culminado su Estudio de Grado, presentar un resumen de notas y el Título del Estudio de Grado.

Por otra parte, cada año estudiantes de la Universidad de Concepción son acogidos en el IALT para realizar un año académico. En algunos años incluso solo por un semestre, pero esto ocurre de manera poco habitual.

Para más información, póngase en contacto con el catedrático Professor Carsten Sinner  y con Julia Orthey-Hertsch.  El asesoramiento para este programa no se realiza por correo electrónico.

La elección de los becarios se lleva a cabo por un comité presidido por el catedrático Carsten Sinner.

 

Esto también podría interesarle

Universidad de Concepción

más información

Facultad Humanidades y Arte

más información

Servicio alemán de intercambio universitario- DAAD

más información