Depuis 2011, l’IALT dispose d’un partenariat d’enseignement et de formation international avec l’Universidad de Concepción, au Chili. Ce programme est financé par le DAAD (service allemand d'échanges universitaires) et s’applique à la formation de traductrices / traducteurs et d’interprètes. Cette collaboration avec l’université chilienne, initiée par Professeur Carsten Sinner et Professeure Ginette Castro, permet l’échange régulier d’étudiant·e·s et d’enseignant·e·s des cursus traductologiques de l’IALT et du Departamento de Idiomas Extranjeros de l’Universidad de Concepción.

En général, l’IALT de l’Université de Leipzig octroie trois bourses pour un séjour d’étude dans le domaine de la traduction / l'interprétation du 1er août ou 31 juillet de l’année suivante (ce qui correspond à un semestre d’été et un semestre d’hiver au Chili). Des bourses pour un seul semestre peuvent être octroyées exceptionnellement. Le financement comprend :

  • la dispense totale des frais de scolarité dans l’université d'accueil
  • un forfait pour les frais de voyage (2021/ 2022 : 1425 euros)
  • 12 mois de bourse (2020/2021 : 1 025 euros par mois)
  • l'assurance maladie : (2020/ 2021 : 35 euros par mois)

Généralement, l’appel à candidatures a lieu entre novembre et janvier et la sélection s’effectue d’ici février. L’appel à candidatures est annoncé sur le site de l’IALT, affiché dans les locaux, mentionné en cours et lors de réunions d’information.

Tous les crédits universitaires acquis pendant les études au Chili sont reconnus à l’IALT.

Pour être éligible, vous devez remplir les conditions suivantes :

  • nationalité allemande ou mêmes droits que les citoyens allemands au sens du paragraphe 8, alinéa 1, chiffre 2 et suivants ainsi que de l’alinéa 2, alinéa 2a et alinéa 3 de la loi fédérale sur l'aide à la formation (BAföG). 
  • Les étudiant·e·s non allemand·e·s inscrits dans un cursus à l’IALT dans le but d’obtenir leur diplôme à l’Université de Leipzig sont éligibles.
  • inscription comme étudiant·e à part entière en licence de traduction (à partir du 3ème semestre au moment de la candidature), master de traductologie ou master d’interprétation de conférence
  • résultats académiques supérieurs à la moyenne (quart supérieur en termes de résultats universitaires)
  • aptitude personnelle au séjour à l’étranger

Pour postuler, vous devez fournir les documents suivants :

  • scan de la carte d’étudiant·e
  • brève lettre de motivation en allemand et en espagnol
  • curriculum vitae sous forme de tableau
  • extrait du portail LSF / Almaweb avec aperçu des résultats académiques obtenus jusqu’à présent
  • si la licence a déjà été obtenue : relevé de notes et diplôme de licence

À l’inverse, plusieurs étudiant·e·s de l’Universidad de Concepción viennent tous les ans étudier à l’IALT pendant un an ou – certaines années – pendant un semestre.

Pour toute question, veuillez vous adresser à Professeur Carsten Sinner et Julia Orthey-Hertsch. Le service de consultation concernant ce programme ne s’effectue pas par e-mail.

Les candidat·e·s sont sélectionné·e·s par une commission présidée par Professeur Carsten Sinner.

CECI PEUT VOUS INTÉRESSER AUSSI

Universidad de Concepción

Read more

Facultad Humanidades y Arte

Read more

Service allemand d'échanges universitaires (DAAD)

Read more